技術翻訳者・ローカライザーとして翻訳・編集から知財アドバイスまで対応
メール翻訳コミュニケーションサービスを再開しました
(詳しくはお問い合わせください)
|
|
氏名 |
矢部 憲司 |
業務
職位 |
・翻訳、編集、校正、
知財・英語アドバイス
・海外とのメール翻訳
コミュニケーション
・その他企業での外国語に
関連するサポート業務
・技術翻訳者・ローカライザー |
分野
(翻訳・校正対応可能な分野) |
・IT 機器、通信
・コンピュータ
(ハードウェア、ソフトウェア)
・エレクトロニクス
・機械
・基礎化学
・法律
・特許(英日翻訳のみ) |
会員 |
日本通訳翻訳学会
日本知的財産翻訳協会
知的財産管理技能士会
サイバーセキュリティ推進協議会
(GRAFSEC: マイスター会員)
家電製品協会
日本人材育成協会
マーケティングインストラクター協会
ヘルスフードカウンセラー協会 |
受付: 11:00〜19:00
(土日祝は原則対応不可。
詳細は、左メニューより
「カレンダー」ページを
ご参照ください。)
メール: usher_t@tech-ct.jp
Skype: kenji_y_jp
無線局: JP3PRV
|
|